Tuesday, August 30, 2011

20回就此結束



六十小時的韓語密集課程今天結束。

在此感謝老師和一班同學仔,托你們的福,今個暑假我過得十分充實。

Wednesday, August 24, 2011

Monday, August 22, 2011

大學迎新



要迎埋班家長。

Sunday, August 21, 2011

當信主耶穌





你一家必得救,但唔包有公平公義!

當社會不義之事一再發生,教會,你在哪裡?

Friday, August 12, 2011

錄音

今日為RTHK4的節目錄音,選了Janet喜歡的詩篇121、Make Me a Channel of Your Peace,還有她給我的啟發。

老友,希望你會喜歡。Make Me a Channel of Your Peace是Susan Boyle的版本,我讀的詩篇121也算不賴吧,我假假地都有多年朗誦訓練。

大家都在想你呢!

Sunday, August 7, 2011

基督徒可以煲劇嗎?

以上問題的答案不重要,重要的是為什麼教會圈子有那麼多可以不可以?

基督徒可以抽煙嗎?可以打番四圈嗎?去葬禮三鞠躬有沒有問題?

福音不是要叫人自由嗎?何必強加無謂律法到他人身上。

大學畢業後方信主的朋友聽到我煲韓劇時,眉頭輕輕皺了一下;得知我仍沒有把聖經從頭到尾看過一遍,就更加覺得我不該。

水過鴨背式的讀經有何意義?為什麼要將整本聖經起碼讀過三篇才可以結婚?

究竟耶穌係咪真係叫我困自己在教會入面?

Friday, August 5, 2011

我的第一句韓語造句

저는 어제 오이물만두를 먹었어요.

我助詞 昨天 青瓜水餃助詞 吃過去式

Wednesday, August 3, 2011

八個90後同學仔

韓語班中,我年紀最大,其餘八個同學都屬90後。

韓國人講究年紀輩份,對較自己年長的人說話要用敬語,當兩個兩個分組練習對話時,我的同伴就要對我用敬語,我則可以用半語。

敬語與半語的分別:總之前者較後者多音節和麻煩喇!

老師教曰,音節越多就表示越尊重。

我跟90後的同學仔說,老人家冇咁好氣,長長的語句就留番比你哋喇!

Tuesday, August 2, 2011

빵 그리고 와인.주세요.

ppang keu-li-go wa-in ju-seo-yo

請給我餅和酒。

聖餐呀!我對長袍老師說,我學韓文也不忘聖餐,哈哈。

Monday, August 1, 2011

為自己進補



左邊那本純粹為學生字,右邊那本翻譯自日文書,所以內容有很多是韓文和日文的比較。